L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
立奠定
技术,而技术进程也以
立来报答。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
立奠定
技术,而技术进程也以
立来报答。
Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.
至于外交方面,阿尔及利亚被立。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人说,在新的市民居住区里,这使人相互的隔离有所改善。
Après ces trois mois d'isolement, l'auteur est de nouveau interrogé et torturé.
被隔离月之后,提交人再次受到审问和酷刑。
Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.
他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。
L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.
有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出粮食短缺的风险。
Les réseaux de soutien ont fréquemment disparu, aggravant leur isolement et leur délaissement.
支助网往往停止功能,使他们变得更加立无援和被忽视。
Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.
某种程度上的知识封闭使这种局面更为恶化。
La détention avant jugement s'accompagne d'un isolement prolongé et d'interminables interrogatoires dans des positions douloureuses.
审前拘留过程被长期单独囚禁,经受长时间痛苦的审讯。
Cette pratique ne fait qu'accroître la marginalisation des enfants handicapés et aggraver leur sentiment d'isolement.
这种做法只能进一步使残疾儿童边际化,加大他们的被立感。
Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.
这工作组的工作就不会
立进行。
Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.
这就结束
带来很多损失的
立局面。
L'isolement régional d'Haïti n'est dans l'intérêt de personne.
在该区域立海地对任何人都没有好处。
La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.
离和立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。
Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.
然后,他被单独关押在牢房内达一半月。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受单独监禁的人群屡见不鲜。
Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.
在这方面,我谨指出,以色列-美国立场是立的。
La terreur ne doit pas mener à l'isolement; elle ne doit pas interrompre la mondialisation.
恐怖决不能导致立;不能让
球化停滞。
Cela s'expliquait pour le premier par son isolement et sa pauvreté en matières premières.
就圣赫勒拿而言,原因是地处偏僻,而且不生产足够的原材料以应付开支。
Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.
这就是对它们隔绝于资料流通之外的评述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。